繁体一瀉千裏
拼音yī xiè qiān lǐ
解释江河奔流直下;迅达千里。比喻文笔或曲调气势奔放、流畅。今又喻急剧持续地下降。
用法偏正式;作谓语、定语、宾语;指速度快
出处宋 陈亮《与辛幼安殿撰书》:“大江在河,一泻千里。”
正音泻,不能读作“xiě”。
辨形泻,不能写作“写”或“泄”。
辨析~与“一落千丈”有别:~强调速度;指流得快而远;常指水流急速、文笔奔放等;“一落千丈”强调深度;指降得快跌得深;常形容地位、声望、权力等急剧下降。
例句方希直如奔流滔滔,一泻千里,而潆洄滉瀁之状颇少。(明 王世贞《文评》)
谜语开了闸的河水;最湍急的河流
歇后语长江流水
英语water rushes down and covers hundreds of miles of land
日语一瀉千里(いっしゃせんり)
俄语могучий разлив <течь стремительно>
其他语言<法>avance impétueuse,irrésistible