繁体狼狽為姦
拼音láng bèi wéi jiān
解释狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
用法主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义
出处清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
正音奸,不能读作“ɡān”。
辨形狼,不能写作“狠”。
辨析~和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但~比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
例句帝国主义与封建势力永远是互相勾结,狼狈为奸的。(闻一多《谨防汉奸合法化》)
谜语最佳搭档
英语be partners in crime
日语ぐるになって悪事(あくじ)を働く
俄语сообщá замышлять преступление
其他语言<德>unter einer Decke stecken <einander in die Hǎnde spielen><法>être de mèche pour faire un mauvais coup
成语故事
传说从前有一只狼和一只狈一起来到牧民的羊圈外面准备偷羊吃,羊圈很高,它们跳不过去,于是想出一个办法,由狼站在狈的脖子上,狼用前脚去抓羊。这样狼伸出前爪狠狠地抓住一只羊拖出羊圈与狈一起享用美餐一顿