52古典>英语词典>abnegation翻译和用法

abnegation

英 [ˌæbnɪˈɡeɪʃn]

美 [ˌæbnɪˈɡeɪʃn]

n.  克制; 自制; 拒绝; 放弃

GRE

BNC.46637 / COCA.42346

牛津词典

    noun

    • 克制;自制;拒绝;放弃
      the act of not allowing yourself to have sth that you want; the act of rejecting sth

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Having freed their mind and body, people cannot help recollecting abnegation and tranquility after reflecting over the impatience caused by the surge of desire.
        于是在思想与身体解放之后,出于对欲望泛滥带来的浮躁与“腻”味的反思,人们不禁又怀念起某种节制与平和来。
      • Whatsoever the expression appears, lampoon followed the obscurity under the same dimension is not appropriate present in any literature except for the abnegation of being as a human.
        但无论怎样,讽刺后不管的态度在同一维度下不应该出现在任何文学表达中,除非不表达作为人的存在。
      • Abnegation and Lure: On ROSE DOOR and the Probability of Contemporary Female Writing
        拒绝与诱惑&《玫瑰门》与当代女性写作的可能性
      • The idea of the culture abnegation Marcuse brought up is not only the criticism to current tool's rationality, but also the change in the concept of phoniness Marx raised.
        马尔库塞提出的“文化大拒绝”的“左”口号,不只是对当代工具合理性的批判,其要害在于他改变了马克思“虚假意识”概念的科学内涵。
      • She claimed to abhor the road, wanted to abolish it, and would give a verbal abnegation.
        她声称厌恶筑路,想要废止筑路,而且愿意口头否认。
      • Under the marketization and commercialization of the culture, the authors have two modes to deal with life-accommodation and abnegation.
        在文化被市场化、商品化的背景下,作家有适应和拒绝两种生活方式。
      • The way to deeper knowledge of God is through the lonely valleys of soul poverty and abnegation of all things.
        引我们达到认识神更深的路,是要经过灵里贫穷孤寂的幽谷和弃绝一切外物。
      • The principle is constructed of two parts, the principle of inhibit orgy and administrative abnegation.
        行政法上之平等原则包括两大子原则,即禁止恣意和行政自我拘束原则。
      • Therefore, the scenario-based behavior abnegation of components is an urgent problem, where the scenario specifies the users desired behavior.
        因此,如何从构件中保留场景规约中用户需要的行为便是一个亟待解决的问题。
      • How he regretted his abnegation and his folly in having brought Cosette back into the world, poor hero of sacrifice, seized and hurled to the earth by his very self-devotion!
        他多么悔恨自己当日竟那么克己,那么糊涂,要把珂赛特带回尘世。他这个为人牺牲的可怜的英雄,由于自己一片忠忱,竟至作茧自缚,自投苦海!