bewitching
英 [bɪˈwɪtʃɪŋ]
美 [bɪˈwɪtʃɪŋ]
adj. 迷人的; 令人沉醉的
v. 迷住; 迷惑; 施魔法于; 使中魔法
bewitch的现在分词
现在分词:bewitching
BNC.40443 / COCA.35316
牛津词典
adj.
- 迷人的;令人沉醉的
so beautiful or interesting that you cannot think about anything else- a bewitching girl/smile
迷人的女孩 / 微笑 - a bewitching performance
令人陶醉的表演
- a bewitching girl/smile
柯林斯词典
- VERB 使着迷;使着魔
If someone or somethingbewitchesyou, you are so attracted to them that you cannot think about anything else.- She was not moving, as if someone had bewitched her...
她一动不动,好像着了魔。 - The doctor is bewitched by Maya's beauty.
医生被马娅的美貌深深吸引。
- She was not moving, as if someone had bewitched her...
英英释义
adj
- capturing interest as if by a spell
- bewitching smile
- Roosevelt was a captivating speaker
- enchanting music
- an enthralling book
- antique papers of entrancing design
- a fascinating woman
双语例句
- The bewitching thing about financial innovation is its novelty and its complexity.
金融创新的迷人之处在于标新立异和纷繁复杂。 - Her bewitching smile prevented me from passing into the Great Beyond.
她迷人的微笑阻止我进入伟大的超越。 - I don't buy this business about Jewish women bewitching aryans.
我不承认犹太女人迷倒印欧人的事儿。 - Such confidence, powerful in its own warmth, and bewitching in the wit which often expressed it, must have been enough for Anne;
他这种信心本身就很强烈,再加上又往往表示得那样逗趣,安妮岂能不为之心摇神驰。 - He kept the book open at the bewitching portrait.
他把书翻在这迷人的肖像一页上。 - The mood is haunting and confusing, and peppered with bewitching details, like a white bird that suddenly flutters from bedsheets and flies away.
它的气氛震撼人心、使人困惑,穿插着类似一只白色小鸟突然从床单上展开羽翼并飞向远方这样令人迷醉的细节。 - Lean on day sword it may not be a bad idea, massacre dragon knife, it is enginery only, of justice person come with it behead bewitching falls demon, evil will reduce "lethal weapon".
倚天剑也好,屠龙刀也罢,都只是兵器,正义之士用它来斩妖降魔,邪恶的将之沦为“凶器”。 - He is the father of bewitching basketball and instilled in it the life, passion, creation and worth viewing.
他是观赏篮球的鼻祖,为篮球注入了生活、激情、创造力和观赏性。 - Yes, autumn is bewitching! It is charming and scary in about equal measure.
哦!好一派迷人的秋色啊!其精彩度和惊险度差不多是平分秋色。 - You will not thank me for detaining you from the bewitching converse of that young lady, whose bright eyes are also upbraiding me.
你正在和这位小姐谈得心醉神迷,如果我耽搁了你,你是不会感激我的,瞧她那了双明亮的眼睛也在责备我呢。