52古典>英语词典>infirm翻译和用法

infirm

英 [ɪnˈfɜːm]

美 [ɪnˈfɜːrm]

adj.  (长期)病弱的; 年老体弱的; 病弱的人; 体弱的人

GRETEM8医学

BNC.19029 / COCA.22223

牛津词典

    adj.

    • (长期)病弱的;年老体弱的
      ill/sick and weak, especially over a long period or as a result of being old
      1. 病弱的人;体弱的人
        people who are weak and ill/sick for a long period
        1. care for the elderly and infirm
          对年老体弱者的照顾

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED (常指因年迈而)体弱的,虚弱的
        A person who isinfirmis weak or ill, and usually old.
        1. ...her aging, infirm husband.
          她年迈体弱的丈夫
        2. The infirmare people who are infirm.
          年迈体弱者
        3. We are here to protect and assist the weak and infirm.
          我们来这里保护、帮助年迈体弱者。

      英英释义

      adj

      双语例句

      • Support for the aged and infirm.
        援助年老的人和体弱的人。
      • I plan to settle there when I'm elderly and infirm.
        我老了以后就到那里定居。
      • You can have as many paper-remedies you like in Britain-try exercising them if you are poor, unemployed, old, sick or infirm!
        如果你愿意你可以再英国纸上谈兵,试图实施它们如果你贫困,失业,年老,疾病或体弱!
      • The severe cold had claimed many victims amongst the old and infirm.
        这次严寒夺走了许多年老体弱者的生命。
      • Meanwhile, many older inhabitants are getting infirm and lonely.
        同时,许多年岁较大的居民开始变得体弱而孤独。
      • Generally speaking, able-bodied, able to withstand cold, and the elderly, the infirm or over-exertion, the body weak, susceptible to cold invasion, must be careful.
        一般来讲,身体强壮者,尚能抵御风寒,而年老体弱或劳累过度、身体较弱者,易被风寒入侵,必须谨慎。
      • As is vividly depicted in the cartoon, four children are playing a "football match" and the "ball" is their old and infirm father.
        如卡通画的生动描绘,四个孩子在进行一场“足球比赛”,所谓的“足球”是他们年老体弱的父亲。
      • In rural areas, childless and infirm old people are guaranteed food, clothing, housing, medical care and burial expenses by society and collectives.
        对农村无依靠的老年人,由社会和集体对他们实行保吃、保穿、保注保医、保葬。
      • Former Colorado governor Richard Lamm has been quoted as saying that the old and infirm "have a duty to die and get out of the way", so that younger, healthier people can realize their potential.
        有人引用科罗拉多州前州长理查德。拉姆的话:老弱病残者“有义务死去,并腾出位置”,让更年轻、更健康的人们去发挥其潜能。
      • They give their energy, their skill, and their commitment to working with the sick, the infirm, and the elderly.
        他们奉献自己的精力、技能,并且承诺致力于患者、弱者和老年人。