misgiving
英 [ˌmɪsˈɡɪvɪŋ]
美 [ˌmɪsˈɡɪvɪŋ]
n. 疑虑; 顾虑
复数:misgivings
Collins.1 / BNC.11202 / COCA.13315
牛津词典
noun
- 疑虑;顾虑
feelings of doubt or anxiety about what might happen, or about whether or not sth is the right thing to do- I had grave misgivings about making the trip.
对于这次旅行我有过极大的顾虑。 - I read the letter with a sense of misgiving.
我看了那封信,感到有些怀疑。
- I had grave misgivings about making the trip.
柯林斯词典
- N-VAR 疑虑;担心
If you havemisgivingsabout something that is being suggested or done, you feel that it is not quite right, and are worried that it may have unwanted results.- She had some misgivings about what she was about to do...
她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。 - The first words of the text filled us with misgiving.
正文开头的文字让我们颇为担心。
- She had some misgivings about what she was about to do...
英英释义
noun
- doubt about someone's honesty
- painful expectation
- uneasiness about the fitness of an action
双语例句
- "To-morrow," he said," you come down here and buy yourself a skirt. "In all of Carrie's actions there was a touch of misgiving.
等明天,他说,你到这里来买条裙子。嘉莉在买这买那的时候,心里总有些惴惴不安。 - I like your scheme in principle; my only misgiving is that it may require too large a sum of money.
我原则上喜欢你的计划,唯一担心的是花销可能太大。 - Maybe they are simply great enough to receive without misgiving.
或许他们只是超乎寻常,所以受之无愧。 - However, as the moment for the girl's setting out drew nigh, when the first excitement of the dressing had passed off, a slight misgiving found place in Joan Durbeyfield's mind.
不过,姑娘动身的时刻越来越近了,当初梳妆打扮的兴奋一消失,琼德北菲尔德太太的心里就出现了一阵担忧。 - I read the letter with a sense of misgiving.
我看了那封信,感到有些怀疑。 - But, in exploring your misgiving, you are neither being pessimistic nor churlish.
但探索你的疑虑,你既不悲观也不暴躁。 - At every crisis in one's life, it is absolute salvation to have some sympathetic friend to whom you can think aloud without restraint or misgiving.
在人生的每个危机时刻,有个富有同情心的朋友,你可以与之推心置腹,倾诉衷肠,这绝对是一种自救之路。 - Since then, Germany has piled one misgiving on top of another about plans for a banking union to be drawn up by the end of the year.
自那以后,德国对将在今年内起草的建立银行业联盟计划一直顾虑重重。 - Her misgiving was such that at dusk, when the milking was over, she walked in the garden alone, to continue her regrets that she had disclosed to him her discovery of his considerateness.
她心里非常不安,到了傍晚,她挤完了奶,就独自走进园子里,继续后悔不该暴露自己发现了他对她的照顾。 - A self-satisfied smile began to spread across his face, but gave way in a flash to a frown as a sudden misgiving assailed his ranging mind: what if his daughter should decide in favour of-her lover and refuse to have anything to do with this brilliant scheme?
渐渐他的脸上浮出了得意的浅笑了,可是只一刹那,他又攒紧了眉头。他的周到的思虑忽然想到万一他那已经有了情人的女儿不肯依他的妙计,可怎么办呢?