52古典>英语词典>oddities翻译和用法

oddities

英 [ˈɒdɪtiz]

美 [ˈɑdətiz]

n.  古怪反常的人(或事物); 怪现象; 古怪; 怪异; 反常
oddity的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 怪人;怪事
    Anoddityis someone or something that is very strange.
    1. Losing my hair made me feel an oddity...
      脱发使我觉得自己是个怪人。
    2. Carlson noticed another oddity; his plant had bloomed twice.
      卡尔森注意到另外一件怪事:他的植物开了两次花。
  • N-COUNT 奇怪;古怪;奇特
    Theoddity ofsomething is the fact that it is very strange.
    1. ...the oddities of the Welsh legal system.
      威尔士法律体系的奇特之处

双语例句

  • These varieties may well turn out to be more than oddities; they could help us untangle the web of Europe's Vitis vinifera, the vine species responsible for wine.
    这些品种可能将被证明不仅仅是怪异品种;它们可能有助于我们理清欧洲葡萄科纷繁复杂的关系。葡萄是用来酿造红酒的藤本植物。
  • Celebrate the differences and the oddities of the world around you and you will become an active participant.
    你要为周遭的差异和奇遇而庆幸才对,你要学习如何做一个积极的参与者。
  • They display their oddities because it has never struck them that they are odd.
    他们会表露他们古怪的一面,因为他们从来就没有觉得有何古怪。
  • Mr Weinstein is believed to be among the first to notice disturbing oddities in the way the derivatives index was trading.
    据信,魏因斯坦是最早注意到该衍生品指数的交易状况存在令人不安的古怪之处的人士之一。
  • But there is an argument for looking at such oddities as portents for the future.
    但是,有理由将这样怪异之事视为未来走向的征兆。
  • While the law contains some protectionist oddities – such as the exemption for certain state-owned industries and the national security clearance rule mentioned above – its general provisions make no distinction between foreign and domestic enterprises.
    尽管该法律中包含一些保护主义成分例如对某些国有行业的豁免以及上面提到的国家安全审查规定但其总体条款并未对外资企业和国内企业加以区分。
  • One of the oddities of this saga is that most Americans 67%, according to the latest CNN poll agree with Mr Obama that it is right to let gays serve openly in the military.
    这一连串事件中让人感到奇怪的是,根据CNN的最新民调,大约67%的美国人支持奥巴马关于允许同性恋者公开在军队中服役的意见。
  • There were some other oddities as well.
    另外这张排行榜里还有一些古怪的地方。
  • Mr Tucker honed in on one of the oddities of the US system: it is "really quite hard to grasp", he said, how two parts of the new US regime "work together".
    塔克抱怨的是美国体制中的一个怪异之处:他表示“确实很难理解”美国新相关机制的两个部分如何“协调工作”。
  • Similar oddities exist in the commercial sector.
    工商界同样存在类似问题。