52古典>英语词典>stipulating翻译和用法

stipulating

英 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]

美 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]

v.  规定; 明确要求
stipulate的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 规定;明确要求
    If youstipulatea condition orstipulate thatsomething must be done, you say clearly that it must be done.
    1. She could have stipulated that she would pay when she collected the computer...
      她本可以要求她来取电脑时付钱。
    2. International rules stipulate the number of foreign entrants.
      国际规则规定了外国参赛者的人数。

双语例句

  • Shall we first sign a barter trade agreement stipulating the general terms and conditions?
    我们先签一个易货贸易协议,规定一般性条款,行吗?
  • In order to protect environmental personality right, our civil law should bring into line with it and carries on sanctions to the environmental tortfeasors by stipulating the civil liabilit.
    环境人格权是权利主体所固有的、以环境人格利益为客体的、维护主体人格完整所必备的权利,是一种社会性私权。
  • Russia thinks it should be a compact but politically significant document geared toward the future and stipulating clearly defined goals and mechanisms for equal co-operation.
    俄罗斯认为,这将是一份简洁的文件,但具有重大的政治意义,面向未来,阐明定义明确的目标与平等合作机制。
  • Quality guarantee: Every physical data and chemistry data is far superior to the data of stipulating in the Chinese standard.
    质量保证:各项物理化学指标远远优于国家规定标准。
  • A legal agreement stipulating a specified payment or action, especially if the agreement also specifies a penalty for failure to comply.
    合同契约规定具体支付款项或行为的法律合约,指具体规定对不能遵守的惩罚的。
  • Before this, beijing has taken the lead in stipulating the set up shop on the net needs to handle license, but be called to be "much cry and little wool".
    此前,北京已经率先规定网上开店需要办执照,但是被称为是“雷声大雨点小”。
  • While standardizing invoice management procedures and stipulating various measures for strengthening invoice management, the Methods strive to simplify formalities.
    《办法》在规范发票管理程序和规定各项加强发票管理措施时,力求简化手续。
  • Marriage contract is an important part in the sector of Marriage Law, stipulating the right and responsibility of husband and wife.
    婚姻财产制度是婚姻法学领域一项十分重要的制度,是婚姻中夫妻权利义务关系的重要组成部分。
  • The competent forestry authorities shall be responsible for stipulating the quarantine range of forest tree seedlings, delimit the epidemic area and the protection area and conduct quarantine of forest tree seedlings.
    林业主管部门负责规定林木种苗的检疫对象,划定疫区和保护区,对林木种苗进行检疫。
  • The criterion plays an irreplaceable role in stipulating manipulation of true sale, which can be used for reference in Chinese relevant legislation.
    它在规范其操作方面具有不可替代的作用,对我国的相关立法不无借鉴意义。