《论语》或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人,不知其仁。焉用佞?”春秋鲁 · 孔子及其弟子
huò或yuē曰::yōng雍yě也rén仁ér而bú不nìng佞。。zǐ子yuē曰::yān焉yòng用nìng佞。。yù御rén人yǐ以kǒu口jǐ0给,,lǚ屡zēng憎yú于rén人。。bù不zhī知qí其rén仁,,yān焉yòng用nìng佞。。
注释
1雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年,孔子的学生。
2佞:音nìng,能言善辩,有口才。
3口给:言语便捷、嘴快话多。
4不知其仁:指有口才者有仁与否不可知。
译文
有人说:“冉雍这个人有仁德但不善辩。”孔子说:“何必要能言善辩呢?靠伶牙利齿和人辩论,常常招致别人的讨厌,这样的人我不知道他是不是做到仁,但何必要能言善辩呢?”
评析
孔子针对有人对冉雍的评论,提出自己的看法。他认为人只要有仁德就足够了,根本不需要能言善辩,伶牙利齿,这两者在孔子观念中是对立的。善说的人肯定没有仁德,而有仁德者则不必有辩才。要以德服人,不以嘴服人。