褐:粗毛或 粗麻织的短衣。卒:终了。 粗布衣服没有一件,如何熬过这一年?语出《诗.豳风.七月》:“一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?”清.梁维枢《玉剑尊闻.排调》:“(唐)伯虎尝夏月访祝
同“金悬秦市”。清尤侗《哭宋俦三》诗:“辛卯荐贤书,金悬咸阳市。公车虽屡蹶,未尝不得志。”
舄(xì戏):大。此处用于人名。越:国名。都会稽(今浙江绍兴),疆域在今江苏东南、安徽南、江西东部。吟(yín银):口出的声音。此典指越人庄舄在楚国(都郢,今湖北江陵西北)做大官,病中哼出的还是越国的
晋代阮籍《答伏羲书》“且玄云无定体,应龙不常仪。或朝济夕卷,翕忽代兴;或泥潜天飞,晨降宵升。舒体则八维不足以畅迹,促节则无间足以从容。是又瞽人所不能瞻,琐虫所不能解也。”这几句话大意说,云龙变幻莫测,
参见“如反覆手”。
同“沐雨栉风”。清陈康祺《郎潜纪闻》卷一:“都与阿诸公,忠贞朴劲,屡摧狂寇,栉风酾雨,始终戎幕。”见“栉风沐雨”。酾,斟(酒)。【词语栉风酾雨】 成语:栉风酾雨汉语大词典:栉风酾雨
同“一夫当关,万夫莫开”。《明史.朝鲜传》:“忠州左右乌、竹二岭,羊肠绕曲,有‘一夫当关’之险。”见“一夫当关,万夫莫开”。《明史·外国传一·朝鲜》:“忠州左右乌、竹二岭,羊肠绕曲,有‘~’之险。”【
弑( ㄕˋ shì ):古称臣子杀君父叫弑。 臣子杀死君主,儿子杀死父亲。 旧指乱世所发生的逆伦暴行。语出《易.坤文言》:“臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其所由来者渐矣,由辨之不早辨也。”
《汉书.董仲舒传》:“太学者,贤士之所关也,教化之本原也。”颜师古注:“关,由也。”后因以“贤关”指进入仕途的门径。唐钱起《送李栖桐道举擢第还乡省侍》诗:“几年深道要,一举过贤关。”【词语贤关】
源见“玉斧修月”。指传说中修月之斧。明唐寅《观鳌山》诗之二:“金吾不禁夜三更,宝斧修成月倍明。”