源见“刘阮访仙”。指通往美人住处的路。唐张贲《和袭美醉中先起次韵》:“何事桃源路忽迷,惟留云雨怨空闺。”源见“桃花源”。指通往理想境界之路。唐孟浩然《高阳池送朱二》诗:“殷勤为访桃源路,予亦归来松子家
同“邵平田”。唐曹邺《老圃堂》诗:“邵平瓜地接吾庐,谷雨干时手自锄。”
《南史.乐颐之传》:“乐颐之(《南齐书》作‘乐颐’)字文德,南阳湼阳人也,世居南郡,少而言行和谨,仕为京府参军。父在郢病亡,颐之忽悲恋涕泣,因请假还,中路果得父凶问,便徒跣号咷,出陶家后渚,遇商人附载
亲:亲人。 意谓游子思念亲人之情,在节日里尤其强烈。语出唐.王维《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”有桥《快点鞭,过一个中国春节》(《武汉晚报》1992年2月1日):“中国有
源见“杖化龙”。指得道成仙。唐骆宾王《对策文三道》:“遂使结草亢军,爰乖宗岱之论;化竹浮水,有异虞翻之言。”
同“长门买赋”。唐虞世南《怨歌行》:“掖庭羞改画,长门不惜金。”
原是荀子批判当时各种社会思潮流派之语,认为他们立论有据,说话有条理,合乎逻辑,但却都是欺骗世人之语。后来渐有褒意,表示讲话、写文章有根据、有道理,即可为人们所理解。他说,当今之世,经过粉饰的邪说奸言,
《史记.孟子荀卿列传》:“驺奭者,齐诸驺子,亦颇采驺衍之术以纪文。……驺衍之术迂大而闳辩;奭也文具难施;……故齐人颂曰:‘谈天衍,雕龙奭,炙毂过髡。’……”战国时齐国有一位名叫驺奭的人,他写文章时象雕
同“生刍致祭”。宋杨万里《四十九祖母朱氏挽词》:“眼底生刍奠,身前泛柏舟。”
同“门前弧矢”。宋李曾伯《八声甘州.癸丑生朝》词:“叹平生霜露,而今都在,两鬓丝丝。当年门垂蓬矢,壮岁竟奚为?”