同“孤竹之志”。南朝 宋范晔《逸民传论》:“武尽美矣,终全孤竹之洁。”
《左传.文公十八年》:“(莒太子)仆因国人以弑纪公。以其宝玉来奔,纳诸宣王。公命与之邑,……季文子使司寇出诸竟(境)。公问其故。季文子使太史克对曰:‘……孝敬忠信为吉德,盗贼藏奸为凶德。夫莒仆,则其孝
旧时形容民愤之大,达于极点。《旧唐书.于崸( ㄉㄧˊ dí 涤)传》:“崸顷拥节旄,肆行暴虐,人神共愤,法令不容。”主谓 人和神都很愤怒。形容民愤极大。语本《北齐书·高乾传》:“今社稷阽危,人神愤
同“羲和驭日”。唐韩愈《秋怀诗》之一:“羲和驱日月,疾急不可恃。”
源见“陈宝雄”。戏称报晓的雄鸡。唐李商隐《西南行却寄相送者》诗:“明朝惊破还乡梦,定是陈仓碧宝鸡。”
见〔反是不思,亦已焉哉〕。
《韩非子》卷十一《外储说左上》:“儿说,宋人,善辩者人。持白马非马也服齐稷下之辩者,乘白马而过关,则顾白马之赋。故籍之虚词则能胜一国,考实按形不能谩于一人。”战国时有名叫儿说的人,能言善辩,以名家“白
源见“祖鞭先著”。表示抢先立功。元王恽《木兰花慢.十三年平阳秩满清明日赋》词:“功名事无有分,且着鞭,休羡祖生先。”
薄:迫近。浅:时间短。 太阳靠近西山,将要落下,老人只有一丝气息,将要断绝。寿命不长了,死亡就在旦夕。 比喻衰老的人临近死亡,或腐朽的事物,即将覆灭。语出晋.李密《陈情表》:“但以刘日薄西山,气息
源见“封鲊”。泛指奉养父母的美食。清 丘逢甲《柬秦子质军门》诗:“思亲梦寄陶公鲊,教子经传尚父钤。”