《旧唐书.薛元超传》:“中书省有一盘石,初,道衡(薛元超的祖父)为内史侍郎,尝踞而草制,元超每见此石,未尝不泫然流涕。”后因以“遗石”为典,表示对祖父的怀念之情。清顾炎武《金陵杂诗》:“侍郎遗石在,过
源见“临河羡鱼”。谓劳而无益,徒有愿望。唐骆宾王《久戍边城有怀京邑》诗:“结网空知羡,图荣岂自诬。”
《旧唐书.刘沔传》:“初,沔为忠武小校,从李光颜讨淮西,为捉生将。前后遇贼血战,锋刃所伤,几死者数四。尝伤重卧草中,月黑不知归路,昏然而睡,梦人授之双烛曰:‘子方大贵,此行无患,可持此而还。’既行,炯
宋.叶梦得《石林诗话》:“常待制(注:常秩,后官为待制,故称)居汝阴,与王深父皆有盛名,于嘉祐、治平之间(嘉祐,宋仁宗年号;治平,宋英宗年号),屡召不至,虽欧阳文忠公(欧阳修)亦重推礼之,其诗所谓‘笑
大体上是纯正的,还有小缺点。唐代韩愈《读荀子》:“孟氏,醇乎醇者也;荀与杨,大醇而小疵。”荀:荀况,战国赵人。杨:杨朱,战国卫人,主“为我”之说,与墨翟“兼爱”恰相反。并列 大体完美,略有缺点。语本唐
適( ㄉㄧˊ dí ):亲近,厚待。莫:疏远,冷淡。比( ㄅㄧˋ bì ):靠近。 对人没有亲疏厚薄,同有义的人亲近。语出《论语.里仁》:“君子之于天下也,无適也,无莫也,义之与比。”汉.班固《
东汉.班固撰《汉书.佞幸传.董贤传》载:董贤字圣卿,云阳人也。父恭为御史。任贤为太子舍人。哀帝立,贤随太子官为郎。哀帝望见,悦其仪貌,拜为黄门郎。由是始幸,宠爱日甚。为驸马都尉侍中。“常与上卧起,尝昼
源见“乘鸾”。萧史善吹箫,艺术才能高超,后因以“凤楼萧”借指富有文才之士。元耶律楚材《和南质张学士敏之见赠》:“桃源 刘,凤楼萧,镌冰斫玉哦通宵。”
潸焉:犹“潸然”。泪流貌。涕:眼泪。 眼泪汪汪流出。 形容悲伤的样子。语出《诗.小雅.大东》:“睠言顾之,潸焉出涕。”黄侃《吊汪容甫文》:“当其生时,独罹阨困,至于壶飧感义,鼓瑟伤心,斯可为潸焉出
齿形的机械枢纽构件,比喻枢要之处。《后汉书.张衡传》:“阳嘉元年,复造候风地动仪。以精铜铸成,……其牙机巧制,皆隐在尊中,复盖周密无际。”【词语牙机】 汉语大词典:牙机