帖儿坚
蒙古语音译,亦译帖儿格、帖列格,意为“车”。据载,古代蒙古人有两种车,一种称“合剌兀台·帖儿坚”,一称“合撒黑·帖儿坚”。车辆在蒙古牧民中早已广泛使用,是必不可少的交通运输工具。据《元朝秘史》载,早在成吉思汗十一世祖母阿阑豁阿时代,即已有之。一般以牛或骆驼驾挽。蒙古人无论贫富皆备有车,富有者常至数十辆,甚至上百辆,诸王贵族则更多,有的记载称:“皂车毡帐,或列数千”(《长春真人西游记》)。移牧时,车行如蚁阵,前后可达15里之遥。其中有种巨型车辆,汉人称为“帐舆”,两轮之间宽近20尺,车轴犹如船之桅杆,上载毡,挽以22头牛,“车上室,可坐可卧”(《黑鞑事略》)。亦有“铁车”。一般赶车、装车及卸车等事,常由妇女承当。